やっと

其他寫法: 漸と
JLPT:N4
頻率:
1

副詞,表示經過長時間或困難之後終於、總算(如“終於結束了”)。

副詞擬聲詞或擬態詞通常只用假名書寫

例句

長い会議がやっと終わった。

漫長的會議終於結束了。

試験にやっと合格した。

我終於透過了考試。

やっと休日が来たので、ゆっくり休むつもりだ。

假期終於來了,我打算好好休息。

2

副詞,表示勉強、勉為其難、僥倖達到的意思(幾乎做不到但剛好做到)。

副詞擬聲詞或擬態詞通常只用假名書寫

例句

やっと間に合った。

我勉強趕上了。

給料日までやっと生活している。

我在勉強支撐到發薪日。

説明を聞いて、やっと意味が分かった。

聽了說明後,我總算(好不容易)明白了意思。

詞彙關係

同義詞