表示極少的數量或程度。指人數、數量或差距非常小(通常用假名書寫)。
会場にはわずか十人しか来なかった。
會場只有十個人到場。
彼の所持金はわずかながら家賃を払えた。
他雖然錢很少,但夠付房租。
差はわずかで、判定は難しかった。
差距很小,很難判斷。
作為副詞表示僅僅、只是,指數量或時間等不超過所述程度。
わずか三分で答が出た。
僅三分鐘就得到了答案。
彼女の話はわずかしか覚えていない。
我只記得她說的一點點。
わずかに風が吹いてきた。
吹來一絲微風。