ポロっと

其他寫法: ぽろっと
頻率:
1

擬聲副詞,表示眼淚或水滴等輕輕掉落、零星落下的樣子。

副詞擬聲詞或擬態詞

例句

彼女は映画を見てポロっと涙をこぼした。

她看電影時情不自禁地流下了一滴眼淚。

朝、屋根の雪がポロっと崩れて落ちた。

早上屋頂上的雪塊輕輕墜落下來。

ビーズがポロっと箱からこぼれた。

珠子從盒子裡零零落落地掉了出來。

2

擬聲副詞,表示物體從手中或臺上滑落、脫落的樣子,常帶有意外或輕微的意味。

副詞擬聲詞或擬態詞

例句

お皿が手からポロっと落ちて、割れてしまった。

盤子從手上啪嗒一下掉落,摔碎了。

ポケットのボタンがポロっと取れた。

口袋上的紐扣啪嗒一下掉下來了。

子どものおもちゃが棚からポロっと落ちた。

孩子的玩具從架子上掉了下來。

3

擬態詞,表示無意中說漏嘴、把心裡話或秘密說了出來。

副詞擬聲詞或擬態詞

例句

飲み会で彼がポロっと本当のことを言ってしまった。

在聚會上他不小心把實情說了出來。

緊張してポロっと秘密を明かしてしまった。

緊張的時候我不小心把秘密說漏了。

先生の前でポロっと本音を言ってしまい、後で恥ずかしかった。

我在老師面前不由自主地說出了真心話,之後很尷尬。

詞彙關係

同義詞