(4 條目)
うえ
JLPT:N5
頻率:
1

指在某物的上方或更高的位置;在……上面。

名詞可接「の」的名詞

例句

箱の上に鍵がある。

箱子上面有一把鑰匙。

空の上を飛行機がゆっくり飛んでいる。

一架飛機在天空上慢慢飛行。

棚の上に本を並べた。

我把書擺在架子上。

2

最高處、頂點或上部(如樓梯的頂端、山頂)。

名詞

例句

山の上に着くと、景色が一変した。

到達山頂後,景色完全變了。

階段の上に小さな休憩スペースがある。

樓梯上有一個小的休息區。

屋上から街の夜景を眺めた。

我從屋頂眺望城市的夜景。

3

表面或外側;在某物之上(在……之上)。

名詞

例句

机の上にコップを置かないでください。

請不要把杯子放在桌子上。

白い布の上に絵の具が落ちた。

顏料滴在了白布上。

鏡の上にほこりがかぶっている。

鏡子上有灰塵。

4

指文中或討論中之前提到的事項;“如上所述、上述”。

名詞可接「の」的名詞

例句

上で説明した理由により、この案は採用できない。

基於上面說明的理由,這個提案無法採納。

上の表をご覧ください。

請看上面的表格。

上で述べた点をもう一度確認してください。

請再確認一下上面提到的要點。

5

更優越,或地位/等級更高;上位、上等、上級。

可接「の」的名詞名詞

例句

彼はクラスで上の成績を取った。

他在班上取得了優異成績。

上の階級の人々は別室で食事をする。

上層階級的人在另一個房間用餐。

上位に入るにはもっと練習が必要だ。

要進入上位需要更多練習。

6

指年齡或地位比自己高(年長、前輩)。常見於複合詞如“年上”。

可接「の」的名詞名詞

例句

彼には年上の兄が二人いる。

他有兩個年長的哥哥。

先輩は立場が上だから、意見を尊重するべきだ。

前輩職位更高,所以應該尊重他們的意見。

年上の友達と話すのは勉強になる。

和年長的朋友交談很有收穫。

7

用於『〜上で(は)/〜上の〜』結構,表示“關於……/在……方面”的意思,常用於指明注意、理由或條件。

名詞

例句

安全上の理由で、その扉は施錠されています。

出於安全上的原因,那扇門被鎖著。

学習上の注意点を黒板に書いた。

我在黑板上寫了學習上的注意事項。

健康上の問題があれば医師に相談してください。

如果有健康方面的問題,請諮詢醫生。

8

用於『〜上に』表示“此外/再加上”;用於新增資訊或說明附加條件。

名詞

例句

彼は親切な上に仕事も早い。

他很親切,而且工作也很快。

値段が高い上に品質も悪かった。

不僅價格高,而且質量也差。

雨が降った上に風も強くなった。

下雨了,而且風也變大了。

9

用於『〜上で』表示“在……之後/在……的基礎上/結果是……”,常表示作為行為或判斷的前提。

名詞

例句

よく相談した上で結論を出しましょう。

讓我們在充分商量之後再做出結論吧。

十分に検討した上で申し込みます。

我會在充分考慮後再申請。

確認の上で発送します。

確認後我們會發貨。

10

用於『〜上は』表示“既然……/既然已經……”,表示基於該前提的判斷或決定。

名詞

例句

約束した上は守るべきだ。

既然答應了就應該遵守。

行くと決めた上は最後までやるつもりだ。

既然決定去了,我打算堅持到底。

責任者である上は、対策を講じなければならない。

既然是負責人,就必須採取對策。

11

用於人名後的尊敬性字尾(如父上),表示敬意的稱呼(尊敬語、古雅或鄭重)。

字尾敬語(尊敬語)

例句

父上は今日はお出かけになりました。

父親今天出門了。(尊稱)

王上の命令に従いなさい。

遵從王上的命令。

お父上がお待ちです。

您父親在等候。(很禮貌/古風)

12

(古語)指天皇、君主等的尊稱;在現代多為古風或文言用法,不常用於日常。

名詞古語

例句

古い記録では、『上』が国を治める存在として記されている。

古老的記載中,“上”被寫為治國的存在。

この時代の文献では、上は臣下に命じを下した。

在這個時代的文獻中,“上”向臣下下達命令。

詞彙關係