人與人擦肩而過沒能碰面,或一個人剛離開另一個人就進來等,表示行程錯過、走岔的情況。
駅で彼と入れ違いになってしまった。
在車站跟他錯過了,剛好走過。
入れ違いで会えなかったのは残念だ。
因為時間錯開沒能見面,真遺憾。
予定が入れ違いになって調整が必要だ。
日程錯開了,需要調整。
物品或資料插入順序弄反或以錯誤順序放入的情況(插入順序錯亂)。
名簿を入れ違いに登録してしまい、番号がずれてしまった。
名冊錄入順序錯了,編號就錯位了。
書類が入れ違いになって届き、確認に時間がかかった。
檔案順序錯開寄來了,確認花了時間。