別れる

わかれる
JLPT:N4
頻率:
1

與某人分開;分別(例如告別後各自離開)。

二類動詞自動詞

例句

駅で友達と別れた。

在車站和朋友分別了。

旅行の朝、家族と涙ながらに別れた。

旅行的早晨,我含淚與家人告別。

授業が終わると皆で別れて帰った。

下課後大家各自散去回家。

2

(情侶或夫妻)分手、分離;也可指離婚。

二類動詞自動詞

例句

彼とは去年別れた。

我去年和他分手了。

夫婦は性格の不一致で別れることになった。

那對夫妻因為性格不合決定分開。

別れてからもしばらく連絡を取っていたが、自然に疎遠になった。

分手後我們還聯絡了一段時間,但慢慢就疏遠了。

3

失去親人(死亡導致的分離);表示喪失或喪親。

二類動詞自動詞

例句

祖母とは去年別れた。今でも写真を見ると涙が出る。

我去年和外婆永別。現在看到她的照片仍會流淚。

戦争で多くの人が家族と別れた。

戰爭中很多人失去了家人。

若くして父を別れるのはつらい経験だ。

年紀輕輕就失去父親是很痛苦的經歷。

詞彙關係

同義詞
派生詞
ます形別れます
ない形別れない
た形別れた
て形別れて
ば形別れれば
意向形別れよう
命令形別れろ
可能形別れられる
受身形別れられる
使役形別れさせる
使役受身形別れさせられる