用紙、布等把東西包起來,打包或包裹(禮物、物品等)。
プレゼントをきれいな紙で包んだ。
我用漂亮的紙把禮物包好了。
お弁当を風呂敷で包んで持っていった。
我用風呂敷把便當包好帶走了。
本を布で包んで保管する。
把書用布包好儲存。
覆蓋、包圍某物(字面或比喻);常以被動形式『被……包圍』出現。
町は深い霧に包まれていた。
城鎮被濃霧籠罩。
山は雪に包まれて見えなかった。
山被雪覆蓋,看不見了。
その事件は謎に包まれている。
該事件籠罩在謎團之中。
把感情或真實想法隱藏起來,不讓其顯露。
彼は本当の気持ちを笑顔で包んでいた。
他用笑容掩飾了真實的心情。
彼女は悲しみを態度に出さずに包んでいた。
她沒有把悲傷表現在舉止上,而是藏在心裡。
彼は怒りを胸に包んだまま黙っていた。
他將憤怒埋在心裡保持沉默。
把錢或物品放入信封或袋子裡包好並交給別人(常用於婚喪禮金等場合)。
結婚式でご祝儀を包んで渡した。
在婚禮上我把禮金包好遞上了。
お年玉を小袋に包んで子供に渡した。
我把壓歲錢放在小袋子裡包好遞給孩子們。
現金を封筒に包んで提出してください。
請把現金裝入信封后提交。