回す

まわす
其他寫法: 廻す
JLPT:N3
頻率:
1

把物體繞軸或中心轉動;扭動、旋轉。

一類動詞他動詞

例句

時計の針を指で回して時間を合わせた。

我用手指轉動錶針把時間調好。

ドアノブを左に回すと開きます。

把門把手向左一轉就能開門。

ハンドルを強く回して車の向きを変えた。

他用力轉動方向盤改變了車的方向。

2

把某物或資訊在多人之間依次傳遞;傳閱、分發。

一類動詞他動詞

例句

会議の資料を全員に回しておいてください。

請把會議資料傳閱給所有人。

ケーキをお皿に切って順に回した。

我把蛋糕切到盤子上,然後按順序分給大家。

そのメールは既にチーム内で回っている。

那封郵件已經在團隊內部流傳了。

3

把人或物移到需要的地方或轉交給相關人員;轉送、調配、提交等。

一類動詞他動詞

例句

その書類は経理部に回しておきます。

我會把那份檔案轉交給財務部。

この客はサービス担当に回してください。

請把這位顧客轉到客服負責人處。

社長が問題を私に回してきた。

社長把這個問題交給了我。

4

把物品或資源調轉用於別的用途;改變用途使用。

一類動詞他動詞

例句

予算を研究開発からマーケティングに回すことにした。

決定把預算從研發調到市場營銷。

空き部屋を倉庫として回す予定だ。

打算把空房間改作倉庫使用。

5

透過操作開關或旋鈕來啟動或驅動機器或裝置;使其運轉(例如“開洗衣機”)。

一類動詞他動詞

例句

洗濯機を回してから買い物に行った。

我開了洗衣機才去購物。

古いバイクはキーを回してエンジンをかけるタイプだ。

那輛老摩托車是用轉鑰匙方式啟動的。

6

把人置於某個職位或處境(例如分配任務);也用於像“把某人變為敵人”這樣的表達。

一類動詞他動詞

例句

次のプロジェクトで佐藤さんを責任者に回す予定だ。

計劃把佐藤調到下個專案擔任負責人。

あの人を敵に回すと面倒だよ。

把那個人得罪了會很麻煩。

7

作為助動詞用在動詞ます形詞幹後,表示到處做、反覆做或徹底地做(例如:探し回す、走り回す)。

其他一類動詞

例句

鍵をなくして町中を探し回ったが見つからなかった。

我在城裡到處找鑰匙,但找不到。

子どもたちは庭を走り回って遊んでいる。

孩子們在院子裡到處跑著玩。

彼は情報をネットで調べ回して証拠を集めた。

他在網上到處查資料,收集證據。

8

用某物把另一物圍住或包圍;透過在周圍佈置來環繞。

一類動詞他動詞

例句

庭を白い柵でぐるっと回した。

我用白色柵欄把庭院圍了起來。

行列は警備員に回されてステージを取り囲んだ。

隊伍在安保人員的引導下把舞臺圍了起來。

9

把手臂繞到對方腰部等處擁抱,或把手伸到周圍。

一類動詞他動詞

例句

彼は彼女の腰に腕を回して歩いた。

他摟著她的腰走著。

コートの上から友達の肩に腕を回した。

我把手臂搭在朋友的肩膀上(套著外套)。

10

投資或出借資金;把資金用於某項投資或借給別人(常指資金流向的調配)。

一類動詞他動詞

例句

彼は余剰資金を株式に回した。

他把多餘的資金投到了股票上。

会社は新規事業に多くの資金を回している。

公司正在把大量資金投入到新業務上。

11

轉動轉盤撥號(撥打電話);用於撥盤式舊電話的表達。

一類動詞他動詞

例句

祖父は黒電話のダイヤルを回して番号を合わせた。

祖父轉動老式電話的撥盤撥號。

12

多人對一名受害者實施強姦(與“輪姦する”同義);具有暴力與犯罪意義。

一類動詞他動詞

例句

その事件では複数の容疑者が被害者を輪姦したと報じられた。

報道稱在那起事件中,多名嫌疑人對受害者實施了輪姦。

13

經營或管理商店、公司等;調配人手與資源以維持運作。

一類動詞他動詞

例句

一人でこの小さな店を回すのは大変だ。

一個人經營這家小店很辛苦。

彼女は上手にチームを回してプロジェクトを成功させた。

她很會帶團隊,把專案運作成功了。

このホテルは24時間体制でフロアを回している。

這家酒店實行24小時輪班制管理各樓層。

詞彙關係

派生詞
ます形回します
ない形回さない
た形回した
て形回して
ば形回せば
意向形回そう
命令形回せ
可能形回せる
受身形回される
使役形回させる
使役受身形回させられる