被抓住或被逮捕(如被警察抓獲)。通常寫作「捕まる」。
昨夜、近くで泥棒が捕まったらしい。
昨晚好像在附近有小偷被抓了。
彼は駐車違反で警察に捕まった。
他因違章停車被警察抓了。
逃げようとしたが、結局捕まってしまった。
他試圖逃跑,但最後還是被抓住了。
抓住、握住(如抓住扶手)。常寫作「摑まる」。
電車が揺れるので、手すりに掴まってください。
電車晃,請抓住扶手。
子どもが母親の手に掴まって離れようとしない。
孩子抓著媽媽的手不肯鬆開。
梯子の上でしっかり掴まって作業する。
在梯子上牢牢抓著進行作業。
表示獲得或找到某物(例如攔到計程車、找到證據)。此用法常寫成平假名。
夜遅くてタクシーがなかなか捕まらなかった。
太晚了,難以叫到計程車。
事件の決定的な証拠がやっと捕まったという報道があった。
有報道說案件的決定性證據終於被找到。
被某種情況牽連或耽擱(例如被惡劣天氣或交通堵塞困住)。
悪天候に捕まってフライトが翌日に延期された。
因惡劣天氣耽擱,航班被推遲到第二天。
通勤ラッシュに捕まって遅刻してしまった。
被通勤高峰困住,結果遲到了。