剋制、節制;抑制某種行為或程度(例如控制鹽分或飲酒)。
健康のために塩分を控えるようにしている。
為了健康我儘量少吃鹽。
飲み会のときはお酒を控えて運転した。
聚會上我少喝酒,因為要開車。
彼は感情を控えて冷静に対応した。
他控制住情緒,冷靜應對。
記錄、做筆記;把重要資訊記下來。
お名前と電話番号を控えさせていただけますか?
可以讓我記下您的姓名和電話號碼嗎?
会議の要点はノートに控えておいた。
我把會議的要點記在了筆記本上。
處於準備階段或即將來臨的狀態;準備或臨近某事。
本番を控えて最後のリハーサルを行った。
在正式演出前我們進行了最後一次彩排。
来月の試験を控え、彼は猛勉強している。
面對下個月的考試,他正在拼命複習。
表示某事即將發生、在望;常用於“〜を控えて”之類的表達,表示臨近。
年末を控え、町はどこも忙しそうだ。
臨近年末,鎮上到處顯得很忙。
選挙を控え、候補者たちは精力的に演説している。
臨近選舉,候選人們積極地發表演講。
與某人或某組織保持密切關係,常指作為支持者或有靠山。
その政治家は大手企業に控えて資金援助を受けていると噂されている。
據傳那位政治家得到大企業的支援並接受資助。