把倒下或傾斜的東西重新扶起、豎起來(物理上恢復直立)
台風で倒れた看板を数人で立て直した。
我們幾個人把颱風吹倒的招牌扶起來了。
壊れた椅子の脚を直して立て直した。
修好了壞掉的椅腳,把椅子扶正了。
倒れたフェンスを重機で立て直す予定だ。
計劃用重型機械把倒下的柵欄扶正。
重建、恢復(組織、經濟、事業等)到以前的實力或狀態;整頓、恢復活力
会社は赤字続きだったが、経営陣の努力で立て直した。
公司一直虧損,但在經營層的努力下恢復了元氣。
震災後、街を立て直すための予算が確保された。
災後保障了重建城市的預算。
チームの成績を立て直すには、まず守備を強化する必要がある。
要重振球隊成績,首先要加強防守。
重新制定或修改(計劃、政策等);重新組織、修訂方案
プロジェクトが失敗したので計画を立て直すことになった。
專案失敗了,所以決定重擬計劃。
新しいリーダーの下で方針を立て直す必要がある。
在新領導下有必要重整方針。
状況に合わせてスケジュールを立て直して再送します。
我會根據情況重新調整日程並重新傳送。