背に腹は替えられぬ

せにはらはかえられぬ
其他寫法: 背に腹はかえられぬ, 背に腹は代えられぬ, 背に腹は変えられぬ
頻率:
1

諺語,意思是為了解決更緊迫的問題不得不犧牲別的東西,必須接受小損失以應對更大的問題(做蛋糕必須打破雞蛋)。

表達諺語

例句

会社が倒産しそうだから、給料を減らすことになった。背に腹は替えられぬ。

公司快要倒閉,所以不得不減薪。不得不作出妥協。

急な出費で貯金を下ろした。背に腹は替えられぬというものだ。

因突發開銷我只能動用存款,處於不得已的情況只能做出犧牲。

病気の治療のために旅行をキャンセルした。背に腹は替えられぬ。

為了醫療費用我取消了旅行,權衡之下只能如此。

詞彙關係