把物品或人背在背上搬運(例如揹包或小孩)。
子どもを背負って公園へ行った。
我揹著孩子去公園了。
旅行のときは重いリュックを背負うことが多い。
旅行的時候我經常揹著沉重的揹包。
荷物を全部自分で背負う必要はないよ。手伝おうか?
你不必把所有行李都揹著。我來幫你嗎?
承擔負擔或責任;承擔義務或債務的意思。
このプロジェクトの責任を彼が背負うことになった。
他承擔了這個專案的責任。
会社の借金を一人で背負うのは重すぎる。
一個人承擔公司的債務太沉重了。
監督はチーム全体の期待を背負って試合に臨んだ。
教練帶著全隊的期望上場比賽。
把某物置於背後或作為背景(字面或比喻);表示有某種背景/支撐,或建築背靠某物。
あの家は山を背負って建っている。
那座房子背靠著山建著。
彼は老舗の看板を背負って営業しているので期待が高い。
他帶著老字號的招牌在經營,所以人們對他期望很高。
このチームは地域の応援を背負って戦っている。
這支隊伍帶著地區的支援參賽。
俗語:顯擺、自命不凡(常以收縮形式如「しょってる」出現)。
あいつ、いつも自分の武勇伝をしょってるよね。
那傢伙總是在炫耀自己的事蹟。
ちょっと成果が出ただけでしょってるのは見ていて気持ちいいものじゃない。
僅僅有一點成績就擺架子,真不好看。