使某物掉落(丟失)。廣義上也可指失去、投射光線或目光、倒入液體、留下一件東西等。
通りで財布を落としてしまった。
我在路上把錢包掉了。
テーブルからコップを落として割ってしまった。
我把杯子從桌子上掉下來摔碎了。
舞台にライトを落として、中心を照らした。
他們把照明打在舞臺上,集中照亮。
去除汙漬、卸妝、清除油漆等。此外口語中也可表示在某處花錢、刪去某項或洩露資訊。
寝る前にメイクをしっかり落とす。
睡前我會把妝徹底卸掉。
あの店で散々お金を落としたよ。
我在那家店花了很多錢。
重要な項目を会議の議題から落としてしまった。
重要事項被從會議議程中刪掉了。
在比賽、選拔或考試中失敗、落選。也可及物用作“使某人落選/不合格”。
彼は大事な試合で相手に点を取られて試合を落とした。
他在重要比賽中被對手得分,輸了比賽。
面接で候補者を一人落とした。
面試時我們淘汰了一名候選人。
彼女はその科目を落として再履修することになった。
她那門課不及格,需要重修。
降低數量、程度或評價。可指放低聲音、減輕體重、降低質量或名譽,或說壞話、輕視。
彼は声を落として小さな声で話した。
他壓低聲音小聲說道。
ダイエットして体重を落した。
透過節食我減輕了體重。
不祥事で会社の評判を落としてしまった。
醜聞損害了公司的名譽。
攻佔(敵方)據點,使對方投降,即“奪取/制壓”的意思。也可(文言/古義)指使人陷入罪行或拿下某人。
王国は三日でその城を落とした。
王國在三天內攻下了那座城。
交渉で相手の主張を落として、条件を飲ませた。
在談判中他們壓下了對方的主張,使其接受了條件。
(計算機用語)從網路或系統獲取資料並儲存,即“下載”。
そのファイルを自分のパソコンに落としておいてください。
請把那個檔案下載到你的電腦上。
在武道(尤其是柔道)中,把對手投擲並壓倒在地的動作。
彼は見事な投げで相手を落とした。
他用一個漂亮的投技把對手摔倒了。
在故事或笑話的結尾處做出“梗點”或收束使人發笑/驚訝。
彼は話の最後にうまく落としたので、会場は大笑いした。
他在故事結尾處點到要害,聽眾大笑起來。
結束斷食或類似宗教修行的時期(略帶古語/書面語)。
三日間の断食を落として、徐々に食事を再開した。
他結束了為期三天的斷食,逐漸恢復進食。
口語:贏得某人、誘惑或使對方改變立場(如“撩到/攻略某人”)。
彼は見事に彼女を落とした。
他成功追到她了。
あの営業は客を落とすのが上手だ。
那個業務員很會抓住客戶。