(場所)被人或物填滿,擁擠、繁忙的狀態。通常寫作「混む」。
週末は駅がとても混むので、早めに出かけましょう。
週末車站非常擁擠,早點出發吧。
この電車はラッシュ時にいつも混んでいる。
這列電車在高峰時段總是很擁擠。
観光地は連休中に全国から人が押し寄せて混む。
連休期間旅遊景點會湧入來自全國的人,變得擁擠。
道が渋滞して車が混んでいる。
路上堵車,車輛擁擠。
變得複雜或精巧;結構或做工很複雜(例如:手が込む)。
この料理はソースに時間をかけて手が込んでいる。
這道菜的醬很講究,花了時間精心製作。
彼の作品は装飾が凝っていて、全体的に手が込んでいる。
他的作品裝飾精細,整體很講究。
接在動詞ます形詞幹後表示“進入/放入”或“在內部做某事”的接尾辭(例如:書き込む、持ち込む)。
フォームに必要事項をすべて書き込んでください。
請在表格中填寫所有必填項。
会場に飲食物を持ち込むのは許可されていない。
會場內不允許帶入飲食。
データをメモリに読み込むのに時間がかかった。
將資料載入到記憶體花了時間。
接在動詞ます形詞幹後表示“變得(完全地/明顯地)~”或狀態變化(例如:冷え込む:變得明顯更冷)。
夜になると街の雰囲気が静まり込む。
到了夜裡,街道的氣氛變得很安靜。
冬になると気温が急に冷え込むことがある。
到了冬天,氣溫有時會突然大幅下降。
接在動詞ます形詞幹後表示“徹底做~”、“充分地做~”(例如:調べ込む:徹底調查)。
彼は問題点を徹底的に調べ込んだ。
他徹底調查了問題點。
仕様書を読み込んでから実装を始めよう。
在仔細閱讀規格說明書後再開始實現吧。
新しい単語をノートに何度も書き込んで覚えた。
透過多次把新單詞寫進筆記本記住了它們。
接在動詞ます形詞幹後表示“保持某種狀態不動/停留(沉默、坐著等)”(例如:座り込む、黙り込む)。
駅前で若者たちが座り込んでデモをしている。
站前有年輕人坐著進行示威。
重要な話になると彼はいつも黙り込む。
一涉及重要話題他就會沉默不語。
風邪をひいてしまい、二日間も寝込んでいた。
感冒了,躺了兩天床。