すれ違う

すれちがう
其他写法: 擦れ違う
JLPT:N2
频率:
1

互相擦肩而过;擦过而过(人或车辆等)。

一类动词自动词

例句

狭い廊下ですれ違うときは互いに気をつけて通った。

在狭窄的走廊里擦肩而过时,我们小心地让过去。

駅のホームで人がすれ違って押し合いになった。

车站站台上人群擦肩而过,变得拥挤。

自転車と歩行者がすれ違って危なかった。

自行车和行人擦身而过,很危险。

2

错过;因为时间或地点不合而没能碰面。

一类动词自动词

例句

連絡がうまく取れずに、二人は駅で何度もすれ違った。

因为联系不顺,两人在车站多次错过。

予定が変わってしまい、会えるはずだったのにすれ違ってしまった。

计划变了,本该见面却错过了。

タイミングが悪くて、配達と不在連絡票ですれ違った。

时机不对,快递与我错过了,留下了不在通知单。

3

意见不合;发生冲突或分歧;谈不拢、各说各话的状态。

一类动词自动词

例句

会議で彼と私は見解がすれ違って結論が出なかった。

会议上我和他见解不合,没能得出结论。

伝え方が悪くて期待と現実がすれ違ってしまった。

因为传达方式不好,期望与现实产生了差异。

考え方がすれ違う二人はなかなか歩み寄れなかった。

两人的想法不合,很难互相让步。

词汇关系

同义词
反义词
ます形すれ違います
ない形すれ違わない
た形すれ違った
て形すれ違って
ば形すれ違えば
意向形すれ違おう
命令形すれ違え
可能形すれ違える
受身形すれ違われる
使役形すれ違わせる
使役受身形すれ違わせられる