副词,用来强调本来就如此,再加上别的情况会使情况更糟或更显著,含义相当于“本来就(已经)……”或“更别说了”。
たださえ忙しいのに、来週はさらに会議が増えるらしい。
本来就很忙了,看来下周会议还会更多。
彼女はたださえ人見知りなのに、大勢の前で話すことを頼まれて困っていた。
她本来就怕生,被要求在多人面前发言时很为难。
たださえ寒いのに、風が強くて余計に冷える。
本来就很冷了,加上风大感觉更冷。