(讨论、协商等)达成一致、解决;(工作、计划等)完成、确定。
会議で予算案がようやくまとまった。
会议上预算案终于达成了一致。
両社の条件がまとまれば契約に進める。
如果双方条款达成一致,就可以进入签约阶段。
報告書がまとまり次第お送りします。
报告一整理好我就发给你。
零散的东西或人聚集成一体;被收拢、集合在一起。
イベント当日には参加者がまとまって会場に入った。
活动当天参与者一起进入了会场。
資料がきちんとまとまっているので読みやすい。
资料整理得很整齐,容易阅读。
荷物がまとまって置かれている場所に集まってください。
请到放置行李的集中处集合。
内容或想法被整理得有条理,形成统一或连贯的结构;条理清晰。
この章はまだまとまっていないから、もう一度書き直そう。
这一章还没整理好,得再改写一遍。
アイデアがまとまり始めて、プレゼンの骨子が見えてきた。
想法开始成形,演示的大纲也开始清晰了。
複数の調査結果をまとめると、傾向がまとまって見える。
把多个调查结果汇总后,会看到一个明确的趋势。