正面地、直接地(正面面对或直接遭受)。
彼は敵にまともに殴られた。
他被敌人正面打中了。
車にまともにぶつかって、前部が大きく壊れた。
与汽车迎面相撞,前部严重损坏。
問題をまともに直視する必要がある。
需要正面面对这个问题。
适当地、正常地、像样地(不是草率地)。
まともに働けば、生活は安定するだろう。
如果认真工作,生活应该会稳定下来。
この問題はまともに解決しなければならない。
这个问题必须认真解决。
彼女はまともに食事を取っていないようだ。
她好像没有好好吃饭。
诚实地、正经地、认真地(表示真诚或严肃的态度)。
彼の話をまともに受け止める人は少ない。
认真对待他话的人很少。
もっとまともに謝ればいいのに。
他要是更真诚地道歉就好了。
まともにやれば、それほど難しくない。
如果认真做,没那么难。