(4 条目)
うえ
JLPT:N5
频率:
1

指在某物的上方或更高的位置;在……上面。

名词可接「の」的名词

例句

箱の上に鍵がある。

箱子上面有一把钥匙。

空の上を飛行機がゆっくり飛んでいる。

一架飞机在天空上慢慢飞行。

棚の上に本を並べた。

我把书摆在架子上。

2

最高处、顶点或上部(如楼梯的顶端、山顶)。

名词

例句

山の上に着くと、景色が一変した。

到达山顶后,景色完全变了。

階段の上に小さな休憩スペースがある。

楼梯上有一个小的休息区。

屋上から街の夜景を眺めた。

我从屋顶眺望城市的夜景。

3

表面或外侧;在某物之上(在……之上)。

名词

例句

机の上にコップを置かないでください。

请不要把杯子放在桌子上。

白い布の上に絵の具が落ちた。

颜料滴在了白布上。

鏡の上にほこりがかぶっている。

镜子上有灰尘。

4

指文中或讨论中之前提到的事项;“如上所述、上述”。

名词可接「の」的名词

例句

上で説明した理由により、この案は採用できない。

基于上面说明的理由,这个提案无法采纳。

上の表をご覧ください。

请看上面的表格。

上で述べた点をもう一度確認してください。

请再确认一下上面提到的要点。

5

更优越,或地位/等级更高;上位、上等、上级。

可接「の」的名词名词

例句

彼はクラスで上の成績を取った。

他在班上取得了优异成绩。

上の階級の人々は別室で食事をする。

上层阶级的人在另一个房间用餐。

上位に入るにはもっと練習が必要だ。

要进入上位需要更多练习。

6

指年龄或地位比自己高(年长、前辈)。常见于复合词如“年上”。

可接「の」的名词名词

例句

彼には年上の兄が二人いる。

他有两个年长的哥哥。

先輩は立場が上だから、意見を尊重するべきだ。

前辈职位更高,所以应该尊重他们的意见。

年上の友達と話すのは勉強になる。

和年长的朋友交谈很有收获。

7

用于『〜上で(は)/〜上の〜』结构,表示“关于……/在……方面”的意思,常用于指明注意、理由或条件。

名词

例句

安全上の理由で、その扉は施錠されています。

出于安全上的原因,那扇门被锁着。

学習上の注意点を黒板に書いた。

我在黑板上写了学习上的注意事项。

健康上の問題があれば医師に相談してください。

如果有健康方面的问题,请咨询医生。

8

用于『〜上に』表示“此外/再加上”;用于添加信息或说明附加条件。

名词

例句

彼は親切な上に仕事も早い。

他很亲切,而且工作也很快。

値段が高い上に品質も悪かった。

不仅价格高,而且质量也差。

雨が降った上に風も強くなった。

下雨了,而且风也变大了。

9

用于『〜上で』表示“在……之后/在……的基础上/结果是……”,常表示作为行为或判断的前提。

名词

例句

よく相談した上で結論を出しましょう。

让我们在充分商量之后再做出结论吧。

十分に検討した上で申し込みます。

我会在充分考虑后再申请。

確認の上で発送します。

确认后我们会发货。

10

用于『〜上は』表示“既然……/既然已经……”,表示基于该前提的判断或决定。

名词

例句

約束した上は守るべきだ。

既然答应了就应该遵守。

行くと決めた上は最後までやるつもりだ。

既然决定去了,我打算坚持到底。

責任者である上は、対策を講じなければならない。

既然是负责人,就必须采取对策。

11

用于人名后的尊敬性后缀(如父上),表示敬意的称呼(尊敬语、古雅或郑重)。

后缀敬语(尊敬语)

例句

父上は今日はお出かけになりました。

父亲今天出门了。(尊称)

王上の命令に従いなさい。

遵从王上的命令。

お父上がお待ちです。

您父亲在等候。(很礼貌/古风)

12

(古语)指天皇、君主等的尊称;在现代多为古风或文言用法,不常用于日常。

名词古语

例句

古い記録では、『上』が国を治める存在として記されている。

古老的记载中,“上”被写为治国的存在。

この時代の文献では、上は臣下に命じを下した。

在这个时代的文献中,“上”向臣下下达命令。

词汇关系