位置、数量或程度向下移动或变低(例如:气温、价格、水位下降)。
昨夜から気温がぐっと下がった。
昨晚气温骤降。
需要の低下で商品の値段が下がっている。
由于需求减少,商品价格在下降。
海の水位が下がり、岩が見えてきた。
海水退潮,岩石露出来了。
悬挂或下垂(某物被悬挂下来)。
古いカーテンが所々下がっている。
旧窗帘在几处下垂。
彼は首にカメラを下げて散歩している。
他脖子上挂着相机散步。
桜の枝から小さな提灯が下がっていた。
小灯笼挂在樱花树枝上。
向后移动、后退、撤回或退让(可指身体上或比喻上的后退)。
危ないので一歩下がってください。
那很危险,请后退一步。
選手は相手の攻勢を受けて下がった。
选手在对手的攻势下后退了。
会議で彼は一旦表に出ていたが、後で下がった。
他在会议中一度站在前面,但后来退下来了。
状态、质量或评价等下降;用于成绩、评价或名次下跌的情况。
風邪をひいて体調が下がった。
感冒了,身体状况变差了。
この商品の評価は発売後すぐに下がった。
该商品的评价在发售后不久就下降了。
テストの点数が下がってしまったので、勉強し直す必要がある。
考试分数下降了,需要重新学习。
指随时间推进到更晚的时期或更接近现在(例如:‘年代向后’)。
年代が下るにつれて資料は増えてくる。
随着年代后移,资料会增多。
話を現代に下ると、状況はずいぶん変わった。
谈到现代,情况已经大为不同。
史料をたどると、時代が下るほど記録が詳しくなる。
查阅史料可以发现,越往后,记录越详细。