比喻为翻版、无新意的重复,指较差的仿效品或创意的复刻。
その映画は前作の二番煎じに過ぎないと批評された。
那部电影被批评为只是前作的翻版。
新商品がほとんど二番煎じでは消費者の興味は引けない。
如果新商品大多是翻版,就吸引不了消费者的兴趣。
企画会議で『二番煎じはやめよう』と意見が出た。
在企划会上有人提出“别做翻版”。
字面意思为用同一茶叶第二次冲泡的茶,味道通常较淡。
一番煎じより二番煎じは風味が薄くなる。
第二次冲泡的茶比第一次的味道淡。
古い喫茶店ではお客に二番煎じを出すこともある。
有些老茶馆有时会给客人端第二次冲泡的茶。