亲昵的称呼“姉(姐姐)”,用于称呼自己的姐姐,语气较随意。
ねえちゃん、今日の宿題手伝ってくれる?
姐姐,今天的作业能帮我一下吗?
子どもは泣きながら姉ちゃんを探していた。
孩子一边哭一边找着姐姐。
あの家の姉ちゃんはとても気さくな人だ。
那户人家的姐姐很随和。
俗称用法,可指女孩或年轻女性;是一种随意的说法,根据语境多指较年轻的女性。
あそこの姉ちゃん、料理が上手そうだね。
那边的姑娘看起来很会做饭。
祭りで浴衣を着た姉ちゃんたちが集まっていた。
祭典上聚集着穿浴衣的姑娘们。