抜き

ぬき
频率:
1

省略、删去;不做或不包含某事(常作名词或接尾词使用,如“省略早餐”)。

名词名词(后缀)

例句

今日は朝食抜きで出かけた。

今天出门没吃早饭。

冗談抜きに言うと、彼は優秀だ。

不开玩笑地说,他很优秀。

このプランは税金抜きの料金です。

这个方案的价格不含税。

2

(接在数字后)表示连续、接连;例如“三人抜き”表示连续击败三人或连续超过三人。

后缀

例句

彼は試合で三人抜きで勝ち上がった。

他在比赛中连胜三人晋级。

渋滞で三台抜きして前に出た。

在堵车中超了三辆车往前走了。

词汇关系

派生词