省略、删去;不做或不包含某事(常作名词或接尾词使用,如“省略早餐”)。
今日は朝食抜きで出かけた。
今天出门没吃早饭。
冗談抜きに言うと、彼は優秀だ。
不开玩笑地说,他很优秀。
このプランは税金抜きの料金です。
这个方案的价格不含税。
(接在数字后)表示连续、接连;例如“三人抜き”表示连续击败三人或连续超过三人。
彼は試合で三人抜きで勝ち上がった。
他在比赛中连胜三人晋级。
渋滞で三台抜きして前に出た。
在堵车中超了三辆车往前走了。