空气——供呼吸的气体混合物,指环境中的空气或大气。
窓を開けて新鮮な空気を入れよう。
把窗户打开,换进新鲜空气。
高い山では空気が薄くなるので注意が必要だ。
高山上的空气稀薄,需要注意。
この部屋は空気がこもっているから、換気したほうがいい。
这个房间的空气不流通,最好通风一下。
场合的气氛或人际间的氛围;与“读空气”(看气氛)相关的社交氛围。
会議で発言する前に空気を読んだほうがいい。
在会议上发言前最好先看清场上的气氛。
彼の冗談は場の空気に合わず、しらけてしまった。
他的玩笑与场合气氛不合,场面很冷。
あの店は落ち着いた空気があって居心地がいい。
那家店有种平静的氛围,很舒服。
口语表达,指没有存在感、不显眼或在群体中仿佛不存在的人。
彼は会議ではいつも空気なので、意見を求められることがない。
他在会议上总是没有存在感,所以没人问他的意见。
飲み会で一人だけ話に入れず、空気になってしまった。
在聚会中有个人插不上话,结果就成了“空气”般的存在。