把(动物或人)赶到某处或围起来;驱赶、围捕。
牧場主が牛を柵の奥へ追い込んだ。
牧场主把牛赶到栅栏的深处。
犬が逃げた猫を塀の角に追い込んだ。
狗把逃跑的猫赶到了墙角。
警官たちは犯人を袋小路に追い込んだ。
警察把嫌疑人逼到了死胡同里。
将某人逼到绝路;通过施压迫使某人做出(不情愿的)行为。
記者の追及で彼は次第に追い込まれ、自白した。
在记者的追问下,他逐渐被逼得交代了。
借金に追い込まれて、彼女は夜も働き始めた。
因为债务逼迫,她开始在夜间打工。
上司に追い込まれて不本意ながら辞表を書いた。
在上司的逼迫下,他勉强写了辞职信。
逼迫自己或他人到极限;做最后的冲刺或全力以赴。
試験前に自分を追い込んで徹夜で勉強した。
考试前我逼自己通宵复习。
シーズン終盤でチームは最後の追い込みを見せた。
赛季末球队展现了最后的冲刺。
良い結果を出すために、練習で自分を追い込むことが必要だ。
要取得好成绩,需要在训练中逼自己一把。
印刷或排版中指文字或行被紧密排布或强行收进某一位置。
原稿の行がうまく収まらず、活字が追い込まれてしまった。
稿件的行排不下,字被紧挤在一起了。
棒球术语:把打者逼到两好球(让打者处于两次好球的计数)。
投手はフォークで打者を二ストライクに追い込んだ。
投手用叉球把打者逼到两好球。