間違う

まちがう
JLPT:N1
频率:
1

弄错、错误(描述状态)

一类动词自动词

例句

答えが間違っているかどうか先生に確認された。

老师确认了答案是否错误。

その情報は間違っている可能性がある。

那个信息可能是错误的。

彼の記憶は古いので、間違っていることが多い。

他的记忆不太可靠,经常出错。

2

犯错;把(事情)做错;答错

一类动词他动词

例句

漢字を間違うと意味が通じないことがある。

汉字写错了有时会导致意思不通。

時間を間違って予約してしまった。

我把预约时间弄错了。

彼は度々計算を間違うので注意したほうがいい。

他常常算错,最好多注意。

3

把A误认为B;混淆、弄错对象

一类动词他动词

例句

彼女は兄を父親と間違って呼んだ。

她把哥哥误叫成爸爸。

このメールを別の人のものと間違って送ってしまった。

这封邮件不小心发错人了。

暗い夜道で財布を落とした人を人違いして、違う人に声をかけてしまった。

在昏暗的小路上,我把掉钱包的人认错了,跟错人搭话了。

词汇关系

反义词
派生词
ます形間違います
ない形間違わない
た形間違った
て形間違って
ば形間違えば
意向形間違おう
命令形間違え
可能形間違える
受身形間違われる
使役形間違わせる
使役受身形間違わせられる