to twine or coil around; to wind around something (physically wrap around closely).
ツタが柱に絡みついて外観を覆っている。
Ivy is twining around the pillar and covering its appearance.
子猫が私の足にじゃれて絡みついた。
A kitten played and wound itself around my leg.
釣り糸が岩に絡みついてしまったので、慎重に外した。
The fishing line got tangled around a rock, so I carefully removed it.
to pester or hassle; to cling to someone persistently (annoying or troublesome behavior).
電話をかけ続けて彼女に絡みつくのはやめなさい。
Stop pestering her by continuing to call her.
営業の担当者が昼も夜も会社に絡みついたので、困っている。
The salesperson kept hassling the company day and night, so we're troubled.