仕事や状況が大変で骨が折れること。厳しくて負担が大きい様子。
最近の仕事は量が多くて本当にきつい。
肉体労働は年を取るときつくなることが多い。
このコースは難しくてきついと学生に評判だ。
性格や態度が厳しく、強い意志やきつい言い方をすること。手厳しい様子。
彼女はきつい性格で、妥協しないところがある。
上司の指摘がきつくて、部下は落ち込んでいた。
彼のきつい口調に場が凍りついた。
味や刺激(酒、香辛料、光など)が強くて刺激的であること。強烈さを表す。
このウイスキーはアルコールの匂いがきつい。
夏の正午は日差しがきついので帽子が必要だ。
このカレーは香辛料がきつくて苦手だ。
衣類や靴などが体にきつく締めつけること。窮屈である様子を表す。
新しい靴はきつくて歩きにくい。
ベルトをきつく締めすぎると苦しくなるよ。
そのズボンはきついのでワンサイズ上を買った方がいい。
度合いが非常に強い、極端であるという意味で使われる。負担や状況が非常に厳しい場合にも使う。
今月は出費が多くて経済的にきつい。
彼の冗談はきつくて人を傷つけた。
スケジュールがきつくて休む暇もない。