味が塩のように強く感じられる。塩気が強いこと。
このスープは少ししょっぱいから水を足そう。
しょっぱい味付けのせいで食欲がなくなった。
塩を入れすぎて焼き魚がしょっぱくなった。
しょっぱいお菓子は飲み物がよく合う。
金銭や物を出し渋る、けちであること。計算高いという意味で俗に使われる。
彼は飲み会でもいつもしょっぱくて割り勘を渋る。
しょっぱい性格の人はプレゼント選びで悩む。
あの店主はしょっぱいところがあると噂されている。
顔つきや表情がしかめっ面で不機嫌そうな状態を示す(俗語的表現)。
彼は試験の結果を見てしょっぱい顔をした。
そんな言い方をされて、彼女はしょっぱい顔になった。
声がしゃがれている、かすれている状態を俗に表すことがある(方言・口語)。
朝まで騒いでいたせいで、声がしょっぱくなった。
風邪で彼の声は少ししょっぱかった。
つまらない・見劣りする・しょぼいなど、質が低い・面白くないことを俗に表す(相撲用語が語源で『弱い』という意味から派生)。
あの映画は期待外れで、正直しょっぱかった。
プレゼントの中身がしょっぱくてがっかりした。
試合の内容がしょっぱくて、観客はブーイングした。