相手をなだめたり、落ち着かせたりするときに使う語。『さあ』『ちょっと』に近いニュアンスで、「まあ、ここで待ってて」といった使い方をする。
まあ、ここで座って待っていてください。
まあ、そんなに怒らないで。話し合おう。
まあ、ちょっと待ちなさいと言ったでしょう?
程度・程度の満足感を表す語。「まずまず」「まあまあ」に近く、『そこそこ・ほどほどに』という意味で用いる。
試験の結果はまあ良かった。合格点は超えている。
仕事はまだ完璧じゃないけど、まあ使えるレベルにはなった。
天気は完璧ではないが、まあ問題ないだろう。
意見をためらったり、控えめに言うときに使う語。話し始めや結論を柔らかくするニュアンスがある。
まあ、それは人によると思うよ。
まあ、やってみる価値はあるんじゃないかな。
まあ…彼の言うことにも一理あるかもしれない。
感嘆や驚きを表す感動詞。話し手の性別や文脈によって女性語的に聞こえることがある。
まあ、素敵なドレスね!
まあ、信じられない!あなたがそんなことをしたなんて。