(物や人が)倒れて下に落ちる、転ぶ、または横になること。立っているものが重力などで斜め・水平になる動作や状態を表す自動詞。
強い風でベランダの椅子が倒れた。
子どもが公園で走っていて転んで倒れた。
塀が古くて一部が倒れた。
建物や構造物が崩れて壊れる、倒壊する状態になること。物理的につぶれる・崩れる意味で使われる。
地震で古いビルが倒れた。
洞窟の天井が崩れて内部が倒れた。
病気や疲労で床に臥せる、寝込むこと。過労や病気で倒れて入院するなど、体調を崩す意味でも使われる。
彼は風邪で倒れて三日間寝込んだ。
過労で倒れ、病院に運ばれた。
熱中症で倒れないように水分をとってください。
死亡する、または(戦いなどで)倒れて命を失うことを表す婉曲的・やや文語的な用法。場面や文脈によっては『戦場で倒れる』のように使われる。
戦場で多くの若者が倒れた。
彼は任務中に倒れ、帰らぬ人となった。
会社や銀行などが経営破綻してつぶれること。倒産する、経営が行き詰まって営業を続けられなくなる状態を指す。
景気悪化で多くの小さな会社が倒れた。
あの老舗が倒れたと聞いて驚いた。
試合や競技で負ける、敗北すること。相手に破られて勝てない状態を表す自動詞的用法。
チャンピオンが準決勝で倒れ、優勝候補から外れた。
昨夜の試合で我がチームは倒れたが、選手たちはよく戦った。
政府や指導者が退陣する、政権が終わるなど、権力構造が崩れる・倒れること。政治的な意味での崩壊や失脚を表す。
長年続いたその政権は市民の抗議でついに倒れた。
独裁者が国外に逃げ、政権が倒れた。