詩的または文語的な言い方での夕方やたそがれどき。日常会話ではやや雅な表現。
夕べの風が庭を静かに通り抜けた。
詩人は夕べの景色を題材に新しい詩を書いた。
催し物などの特別な夜を指す表現で、タイトルで『〜の夕べ』の形で使われることが多い(例:作家の夕べ)。
週末に『作家の夕べ』が図書館で開かれる。
クリスマスの夕べは家族と静かに過ごしたい。
(副詞的にも用いて)昨夜・昨日の夕方のこと。日常会話では『ゆうべ』と読むことが多い。通常は『昨夜』と表記されることが多い。
ゆうべは遅くまで勉強していた。
ゆうべ、久しぶりに友達に会った。
昨夜と同じ雨がゆうべも降った。