(4 エントリー)
あいだ
JLPT:N4
頻度:
1

物と物との間にある空間やすきま。距離や隙間を表す一般的な語。

名詞

例文

机と壁の間に本が落ちている。

2台の車の間をすり抜けるのは危ない。

戸の間に紙が挟まっている。

2

時間の長さやある期間の間を表す(〜のあいだ、〜の間に)。ある出来事が続く期間。

名詞副詞

例文

授業の間は携帯電話の電源を切ってください。

旅行の間、猫を友達に預けた。

会議の間にメモを取る。

昼間は暖かく、夜の間に冷える。

3

二者(または二つ)間の関係や位置を表す。『〜の間』で二者の中間や相互の関係を示す。

名詞

例文

山田さんと田中さんの間に誤解があるようだ。

ドアの間に隙間ができている。

2校の間で交換留学が行われる。

4

ある集団の内部における複数人・ものの中でという意味。『〜の間で』の形で使われることが多い。

名詞

例文

村人の間でその噂が広まった。

学生の間でこの本が人気だ。

チームの間で意見が分かれている。

5

二者のあいだの関係・つながり。人や国、組織などの関係性を指す語。

名詞

例文

両国の間の関係は改善してきた。

親と子の間の信頼を築くことが大切だ。

上司と部下の間のコミュニケーションを増やすべきだ。

6

中間点や中庸、平均的な位置・状態を表す(『中間』『間をとる』のような用法)。

名詞

例文

双方の意見の間をとって妥協案を出した。

中間地点で待ち合わせしよう。駅と大学の間のカフェでどう?

7

(古語)原因やためを表す接続的な意味で使われることがある(現代語ではほとんど使われない)。

接続詞古語

例文

古文では『風雨の間、籬は倒れたり』のように、原因を表す用法が見られることがある(現代ではほとんど使われない)。