騎乘;乘坐(車輛、坐騎等)的動作或狀態。
この切符は市内バスの一回乗りが含まれている。
這張車票包含一次市內公交的乘坐。
遠足で馬の乗りを初めて経験した。
遠足時我第一次體驗了騎馬。
顏料在紙張或布等表面上的附著或顯色情況(顏料上色/上漆的好壞)。
この紙は絵の具の乗りがいいので、色が鮮やかに出る。
這張紙上色效果好,所以顏色很鮮豔。
新しい筆を使うと色の乗りが良くなることが多い。
使用新畫筆通常會使上色效果更好。
作為接尾詞表示座位數(例如二人座,即“二人乗り”)。
この自転車は二人乗りです。
這輛腳踏車是雙人座。
二人乗りの原付は地域によって禁止されていることがある。
有些地區禁止兩人乘坐輕便摩托。
(尤指ノリ)氣氛、興致、勁頭或節奏感:處於帶感/上勁的狀態,口語表達。
あのバンドはライブのノリがいい。
那支樂隊現場氣氛很好。
今日はみんなノリが悪くて、あまり盛り上がらなかった。
今天大家都不在狀態,沒怎麼熱鬧起來。
ノリで買ったけど、あとで後悔した。
是一時興起買的,之後後悔了。