早い

はやい
其他寫法: 速い, 疾い, 捷い
JLPT:N5
頻率:
1

快;迅速(用於表示速度快或動作迅速,常用漢字“速い”)。

一類形容詞

例句

彼は足が速いのでマラソンで好成績を残す。

他跑得快,所以馬拉松成績很好。

この車は加速が早いから、高速道路で走りやすい。

這輛車加速快,上高速很方便。

電車が早いので、時間に余裕を持って出発した。

電車很快,所以我提前出發了。

2

早;時間較早或早於通常時間(常寫作“早い”)。

一類形容詞

例句

朝早い時間に散歩するのが好きだ。

我喜歡清晨早早散步。

約束の時間より早く着いてしまった。

我比約定時間提前到了。

試験が思ったより早く終わった。

考試比我想的要早結束。

3

過早;不合時宜,表示某事發生得太早、不成熟。

一類形容詞

例句

その決断は早すぎたかもしれない。

那個決定可能太早了/太倉促了。

結果を発表するにはまだ早い。

現在還不適合公佈結果。

4

快/簡單,指事情不費力或用時少,能迅速完成。

一類形容詞

例句

この方法だと作業が早いので、初心者でもすぐ終わる。

用這種方法工作很快,即使是初學者也能很快完成。

このレシピは工程が少なくて早い。

這個食譜步驟少,很快。

5

用於“…するが早いか”“…するより早く”等表達,表示一動作幾乎在另一動作發生的同時或立即發生。

一類形容詞

例句

ベルが鳴るが早いか、生徒たちは教室を飛び出した。

鈴一響,學生們就衝出教室。

ドアが開くが早いか、彼は中へ駆け込んだ。

門剛開,他就衝了進去。

詞彙關係