变扭、变歪;(物体)被弄弯、变形。
古い木の板が雨でひねくれてしまった。
那块旧木板被雨弄得变形了。
金属の芯が熱でひねくれて曲がった。
金属芯因受热而扭曲弯曲了。
写真のフレームが長年で少しひねくれている。
相框多年后有点变形。
生气耍脾气、闷闷不乐而变得不听话(耍性子)。
彼は注意されるとすぐひねくれて黙り込む。
他一被批评就立刻耍脾气不说话。
子どもはおもちゃを取られるとひねくれることがある。
孩子被拿走玩具时有时会耍脾气。
あまり構いすぎると、かえってひねくれてしまうことがある。
太过关心反而可能会让人耍脾气。
性格或想法变得扭曲、愠怒或偏激;变得尖刻不直率。
長年の失敗で彼はだんだんひねくれてしまった。
多年的失败让他逐渐变得愠怒和扭曲。
ひねくれた見方をしていると、人からの善意も受け取りにくい。
抱着扭曲的看法会难以接受别人的善意。
彼女は一度裏切られてから、人付き合いがひねくれるようになった。
被背叛之后,她对人际交往变得扭曲了。