採る

とる
JLPT:N2
频率:
1

采纳(方法、提案、措施等);决定采取某种做法或方针。

一类动词他动词

例句

新しい教育方法を採ることで、授業の理解度が上がった。

通过采用新的教学方法,课堂理解度提高了。

会社はコスト削減のための対策を採ることにした。

公司决定采取削减成本的对策。

その議会は提案を採るか否かを慎重に審議した。

议会对是否采纳该提案进行了慎重审议。

2

采摘或采集(如花、蘑菇、昆虫等)。

一类动词他动词

例句

休みの日に山へ行ってきのこを採るのが趣味だ。

我的爱好是在休息日去山里采蘑菇。

子どもたちは公園で花を採って花かんむりを作った。

孩子们在公园里采花做了花冠。

夏には網を持って昆虫を採る人が多い。

夏天许多人带着网去捕捉昆虫。

3

提取(果汁等)或取样(用于检测);采集样本或标本。

一类动词他动词

例句

検査のために血液を採るので、少し待ってください。

要抽血做检查,请稍等。

レモンから果汁を採ってサラダにかけた。

把柠檬榨出果汁淋在沙拉上。

海水を採って塩分濃度を測定した。

取了海水样本测量盐分浓度。

4

采取某种态度或立场;表明某种行为或姿态。

一类动词他动词

例句

交渉では柔軟な態度を採ることが重要だ。

在谈判中采取灵活的态度很重要。

彼は会話の間、冷静な姿勢を採っていた。

他在谈话中保持冷静的姿态。

問題が起きたときは中立の立場を採るべきだ。

出现问题时应该采取中立立场。

5

录用、雇用;接受职员或学生等。

一类动词他动词

例句

今年は新入社員を五人採る予定だ。

今年计划雇用五名新员工。

大学は来年度、留学生をさらに採る方針だ。

大学计划在下年度招收更多留学生。

小さな店でも夏季にアルバイトを何人か採ることが多い。

即使是小店也常在夏季雇几名兼职人员。

6

引入或取入(水、光、空气等);从来源取用或引进。

一类动词他动词

例句

井戸から水を採って飲み水に使った。

从井里取水作为饮用水。

温室は太陽の光をよく採るように設計されている。

温室的设计能很好地采光。

この浄水場では海水から淡水を採る方法を研究している。

这个净水厂正在研究从海水中提取淡水的方法。

词汇关系

同义词
派生词
ます形採ります
ない形採らない
た形採った
て形採って
ば形採れば
意向形採ろう
命令形採れ
可能形採れる
受身形採られる
使役形採らせる
使役受身形採らせられる