走らす

はしらす
频率:
1

派遣、叫人去办事;让某人跑、派某人去(去某处)。

一类动词他动词

例句

店長は新人を速やかに客先へ走らすよう指示した。

店长指示迅速派新人去客户那儿。

忙しいから、彼を書類を持って走らしてくれ。

我很忙,让他去送一下文件吧。

彼女は町へ買い物を走らされた。

她被派去镇上跑腿。

2

使车辆、马匹、船等快速运行;驾驶、操纵使其行驶或疾驰。

一类动词他动词

例句

彼は古い車をレースに出すために無理に走らした。

他把那辆旧车逼着上赛跑。

あの馬はよく走らすと速い。

那匹马一赶就很快。

夜中、船長は船を暗い海原に向けて走らした。

半夜里,船长让船驶进黑暗的海面。

3

快速移动笔或目光等;如扫视(目光掠过)或飞速写字。

一类动词他动词

例句

彼はペンを走らしてノートに要点を書き留めた。

他飞快地在笔记本上写下要点。

資料に目を走らして、重要な箇所に線を引いた。

他扫视资料,把重要部分划了线。

4

击溃敌人、使之溃散(偏文学或古风用法)。

一类动词他动词

例句

将兵たちは敵を打ち破り、敵軍を走らした。

将士们击溃了敌人,使其军队溃逃。

5

运行计算机程序的非正式说法(相当于执行程序)。

一类动词他动词

例句

新しく書いたスクリプトを走らしたらエラーが出た。

运行新写的脚本时出现了错误。

词汇关系

ます形走らします
ない形走らさない
た形走らした
て形走らして
ば形走らせば
意向形走らそう
命令形走らせ
可能形走らせる
受身形走らされる
使役形走らさせる
使役受身形走らさせられる