願望表達
學習使用「~たい」「ほしい」「~てほしい」表達願望。
日語的願望表達
日語表達願望時,根據想要的內容和描述對象的不同,使用不同的句型。
~たい 表達說話者想做某事;ほしい 表達想要某物;~てほしい 表達希望別人做某事;~たがる 描述第三者的願望——因為在日語中直接斷言他人的感受被認為是不恰當的。
~たい 和 ほしい 都按い形容詞的規則變形,包括否定形、過去形和て形。
將 たい 接在動詞ます形詞幹後。變形規則與い形容詞相同。
ます形詞幹 + たい
- 行きます → 行き たい(想去)
- 食べます → 食べ たい(想吃)
- します → し たい(想做)
示例
- 我想去日本。
日本に行きたいです。
- 我想喝點涼的。
冷たいものが飲みたい。
- 我想買台新電腦。
新しいパソコンが買いたいです。
- 我想多學點日語。
もっと日本語を勉強したいです。
~たい 按い形容詞變形,因此否定形和過去形也遵循い形容詞的規則:
- 否定: ~た くない(不想……)
- 過去: ~た かった(以前想……)
- 過去否定: ~た くなかった(以前不想……)
示例
- 今天哪裡都不想去。
今日はどこにも行きたくないです。
- 不想看那部電影。
あの映画は見たくなかった。
- 不想吃蔬菜。
野菜を食べたくない。
在日語中,直接斷言他人的感受(彼は行きたい)不太自然。描述第三者的願望時,將 たい 換成 たがる,按一類動詞(五段動詞)變形。
ます形詞幹 + たがる
- 行きたい → 行き たがる(似乎想去)
- 食べたい → 食べ たがる(似乎想吃)
表達持續狀態時常用 ~たがっている。
示例
- 弟弟想買新遊戲。
弟は新しいゲームを買いたがっています。
- 孩子們想去外面玩。
子供たちは外で遊びたがっている。
- 她不想聽那件事。
彼女はその話を聞きたがらなかった。
ほしい 是一個い形容詞,意思是「想要的」。想要的東西用 が 標記。
[東西] がほしい
與 ~たい 一樣按い形容詞變形:ほしくない(不想要)、ほしかった(曾經想要)、ほしくなかった(曾經不想要)。描述第三者時用 ほしがる / ほしがっている。
示例
- 我想要新鞋。
新しい靴がほしいです。
- 我想要更多時間。
もっと時間がほしい。
- 小時候想養一隻狗。
子供のとき、犬がほしかった。
- 什麼都不想要。
何もほしくないです。
將 ほしい 接在動詞て形後,表達希望別人做某事。希望其行動的人用 に 標記。
[人] に [て形] + ほしい
否定請求(「希望某人不做……」)用 ~ないでほしい。
示例
- 想請你幫幫忙。
手伝ってほしいんですが。
- 希望你安靜點。
静かにしてほしい。
- 本來希望你能早點來。
もう少し早く来てほしかったです。
- 不希望你在這裡拍照。
ここで写真を撮らないでほしい。
~たい 用於想 做 某事(動詞),ほしい 用於想要某 東西(名詞)。涉及動作時用 ~たい,涉及擁有或獲得時用 ほしい。
~てほしい 是兩者的橋梁——用於希望 別人 做某個動作。
示例
- 我想喝水。/ 我想要水。
水が飲みたいです。
水がほしいです。
- 希望有人教我日語。/ 我想學日語。
日本語を教えてほしい。
日本語を勉強したい。