ちぎる

其他写法: 千切る
JLPT:N2
频率:
1

用手或用力把东西撕碎、撕开;把纸、布等撕成碎片。

一类动词他动词通常只用假名书写

例句

子どもがチラシを嬉しそうにちぎって遊んでいる。

孩子高兴地把传单撕成碎片玩。

怒ってその手紙を千切って捨てた。

生气地把信撕成碎片扔掉了。

包装紙をちぎってゴミ箱に捨てた。

把包装纸撕了丢进垃圾桶。

2

摘取(果实、叶子);从树枝或茎上摘下。

一类动词他动词通常只用假名书写

例句

庭でいちごをちぎって食べた。

在院子里摘了草莓吃。

彼女は花束から枯れた花をちぎった。

她从花束上摘掉了枯萎的花。

3

接在动词ます形词干后,作为后缀表示剧烈地、拼命地做某事(口语)。

后缀一类动词通常只用假名书写

例句

彼は笑いちぎるほど面白い話をした。

他讲了一个非常好笑的故事,我们笑得停不下来。

彼女は歌いちぎって観客を魅了した。

她用尽全力歌唱,吸引了观众。

词汇关系

ます形ちぎます
ない形ちぎらない
た形ちぎた
て形ちぎて
ば形ちぎれば
意向形ちぎろう
命令形ちぎれ
可能形ちぎられる
受身形ちぎられる
使役形ちぎらせる
使役受身形ちぎらせられる