身体上的伤口或受伤(割伤、擦伤、瘀伤、疤痕等)。
自転車で転んで膝に深い傷を負った。
骑车摔倒后我的膝盖受了很深的伤。
その事故で頭に傷ができた。
他在事故中头部受了伤。
彼女の腕には昔の傷が残っている。
她的手臂上留着以前的伤疤。
物品表面的缺口、裂痕、划痕、刮痕等。
ガラスのコップに小さな傷がついている。
玻璃杯上有一处小划痕。
机の角に傷がついてしまった。
桌角被刮到了。
比喻性的缺点、弱点或缺陷(用于描述计划、论点、品格等的“瑕疵”)。
彼の議論には致命的な傷があると指摘された。
有人指出他的论点存在致命的缺陷。
この製品の唯一の傷は価格の高さだ。
这款产品唯一的缺点是价格高。
名誉或声誉上的污点、耻辱(因丑闻或失误导致的名声受损)。
あの事件は会社の名に大きな傷をつけた。
那起事件严重损害了公司的名誉。
不正が発覚して市長の評判に傷がついた。
不正被揭发后市长的名声受到了影响。
心灵上的创伤,指情感上的伤害或心理创伤。
あの言葉が彼女の心に深い傷を残した。
那句话在她心里留下了深深的创伤。
失恋の経験は彼に大きな傷を与えた。
失恋的经历给了他很大的心灵创伤。